Prosím o překlad této věty. Dobrý den, můžu požádat o pomoc s překladem této věty ? We'll see about Prague, might be possible next year. Mě tam nesedí to about což je o. Je z té věty poznat zda dotyčný skutečně přijede nebo jenom možná ? Dá se to vyčíst ? Děkuji
srandovní ANGLICKÉ VIDEO:dDDDDDDDDDDD Srandovní anglické video http://www.youtube.com/watch?v=_ISGxmJYliU
POINTA: Sob jde do resaurace a kuchař se ho ptá co chce...
Nabízí mu jídla a on nic nehce.
Pak se číšník optá "WHAT DO YOU WANT?" CO CHCEŠ?" a sob odpoví nic nejsem hladový.:DDDDDDDDD ODCHÁZÍ A KUCHAŘ "MAMA MIA":d
Jazyky Ucim se Anglicky,a chtela by jsem se naucit jeste francousky,italsky,spanelsky,rusky,egyps ky a mozna i nemecky. Mam praci asi na cely zivot,co? :D
Re (5): obličej Odpověď na příspěvek od rebekawwolfava z 21.03.2013 12:35:46:
Já jsem na tyhle bariéry nikdy nenarazil, vždycky jsem angličtině porozumněl a ani jsem vlastně nevěděl jestli to je konkrétně britská a nebo americká? *3*
Re (4): obličej Odpověď na příspěvek od Ebisek z 20.03.2013 21:11:45:
no přesně, když ale ona je angličtina taková a taková... americká a pak ta druhá...